The Living Eye and the Living Lie
“Neither mockery nor tears but understanding” Benedict de Spinoza
Introduction: Lost and Found in Translation
“Neither mockery nor tears but understanding” Benedict de Spinoza
Introduction: Lost and Found in Translation
It should certainly come as no surprise that football (soccer) holds a special place in the hearts of sports fans from across the globe. Particularly in Latin America, the pitch has served as the cathedral, and when mass is in session the pews fill to the brim with the faithful community. There is no sermon, however, only the masterful footwork of the finest players in the world. The Latin American footballer is of a different breed than his North American, European, African, Asian, and Oceanic counterparts.
El escritor brasileño Graciliano Ramos (1892-1943) publicó Vidas secas en 1938 con la intención de denunciar la explotación de las clases necesitadas del nordeste de su país. En la novela, Ramos retrata la vida de una familia de peones que deambula por el sertão sin esperanzas por su futuro y a merced de los patrones en un cruel sistema cuasi-feudal.
Alejandro González Iñárritu’s triumph at this year’s Academy Awards stirred much discussion; but not all necessarily for good reasons. Before announcing the winner for best picture Sean Penn asked, “Who gave this son of a bitch his green card?” Although this comment was intended to be a joke, the controversy that it generated perhaps detracted from González Iñárritu’s well-earned win and highlighted to the older-white-male dominated nature of the Oscars.
Pablo Neruda, the famed Chilean poet, is scheduled to be exhumed for a second time in less than three years in order to test his body for possible poisoning, which would support the claim that his death was a murder rather than the result of prostate cancer. In April 2013, his remains were exhumed in order to determine whether or not he was actually killed by poison during the 1973 coup of Augusto Pinochet.